سیروس زندی : با بچه هایمان میمه ای حرف بزنیم

2016-10-25
122 بازدید

خانم دکتر لمبتون را افراد کتابخوان و تحصیلکرده ایران میشناسند او زبان و ادبیات شرقی را در لندن آموخت و در سال ۱۹۳۹موفق به درجه دکتری فلسفه گردید.و در سال ۱۹۴۵موفق به درجه دکتری ادبیات فارسی شد.از مهمترین آثار وی کتاب مالک و زارع در ایران که از آثار با ارزش و در نوع خود […]

photo_2016-10-25_12-38-58
خانم دکتر لمبتون را افراد کتابخوان و تحصیلکرده ایران میشناسند او زبان و ادبیات شرقی را در لندن آموخت و در سال ۱۹۳۹موفق به درجه دکتری فلسفه گردید.و در سال ۱۹۴۵موفق به درجه دکتری ادبیات فارسی شد.از مهمترین آثار وی کتاب مالک و زارع در ایران که از آثار با ارزش و در نوع خود بی همتاست . خانم دکتر لمبتون در این کتاب تاریخ ملکداری و اداره عایدات اراضی از صدر اسلام تا به امروز را بتفضیل به رشته تحریر کشیده.
خانم لمبتون در مدتی که در ایران بود اکثر مناطق ایران را گشت و لهجه های مناطق مختلف ایران را بررسی نمود و حتی به علت علاقه فراوان بسیاری از آنها را آموخت بطوریکه مانند اهالی خود آن منطقه صحبت می کرد.
خانم لمبتون مدتی را در میمه زندگی کرد.یادم می آید جناب مرحوم حاج ناصرخان گرانمایه برایم تعریف می کرددر مدتی که خانم لمبتون در میمه بسر میبرد در منزل پدرم (مرحوم اسدالله خان گرانمایه) به یادگیری زبان میمه ای مشغول بود و چنان زبان میمه ای را فرا گرفت که موقع صحبت کردن فقط با زبان میمه ای با ما گفتگو می کرد.
مرحوم گرانمایه می گفت حتی اسامی صحاری و کوهها ی میمه را بلد بود که اگر از یک جوان امروزی در میمه بپرسید نمی تواند پاسخ دهد.
و بعضی مواقع با پای پیاده این مناطق را می پیمود. و موقعی که به انگلیس رفته بود بوسیله نامه بعضی لغات میمه ای را که فراموش کرده بود را از ما درخواست می کرد که بوسیله نامه برایش می فرستادیم که مقداری از نامها موجود است.
بسیاری از لغات میمه ای را می توانید در پایان کتاب معروف مالک و زارع در ایران و همچنین شیوه آبیاری و کشاورزی میمه را مطالعه کنید.
این متن را نوشتم که با بچه هایمان با زبان میمه ای گفتگو کنیم و به آن افتخار نمائیم.