ترجمه ی متن ” میمه ” در معجم و مراصد

2014-07-31
128 بازدید

علیرغم یک روز تعطیلی سایت صبح میمه که ریشه در آپدیت کردن سرور مرکزی داشت  و به دلیل همین قطعی ها و دیر بالا آمدنها ، باید ” برادران زنم را عوض کنم ” پست پاسخ به شبهه ، با استقبال علاقمندان به تاریخ و حفظ هویت شهر و بخش میمه روبرو شد و ضمن […]

میمه

علیرغم یک روز تعطیلی سایت صبح میمه که ریشه در آپدیت کردن سرور مرکزی داشت  و به دلیل همین قطعی ها و دیر بالا آمدنها ، باید ” برادران زنم را عوض کنم ” پست پاسخ به شبهه ، با استقبال علاقمندان به تاریخ و حفظ هویت شهر و بخش میمه روبرو شد و ضمن بازدید  فراوان  ، در تماسهای تلفنی و حضوری ابراز رضایت مردم نقاط مختلف بخش میمه را بدنبال داشت . یکی از کاربران بزرگوار که نقش استادی بر ما دارند و خواستند که ” نامش ، به نکویی نبریم ” ترجمه ی المعجم و مراصد را ارسال کرده اند که با تشکر از ایشان ارائه می گردد :

ترجمه ی آزاد معجم البلدان :

میمة: بالفتح، وتکریر المیم: ولایة من نواحی أصبهان تشتمل على عدة قرى، ینسب إلیها أبو علی الحسن المیمی، حدث ببغداد عن أبی علی الحداد فی سنة ۵۷۴ فسمع منه أبو بکر الحازمی وغیره، وأبو الفتوح مسعود بن محمد بن علی المصعبی المیمی، سمع المعجم الکبیر على فاطمة بنت عبد الله بن أبی بکر بن زیدة.
میمه:به فتح میم(هم اکنون نیز درگویش جوشقانی میمه را با فتح میم تلفظ می کنند)
شهری است دراطراف اصفهان که تعدادی روستا را در بر می گیرد وابو علی حسن میمه ای به انجا منسوب است (اهل ان جا است حرف- یا – یای نسبت است ) اومحدثی بود در بغدادکه از علی حداد درسال ۵۷۴ ه ق نقل حدیث می کرد وابو بکر حازمی و دیگران از او حدیث شنیده اند(سلسله راویان). وابوالفتوح مسعود ابن محمد ابن علی مصعبی میمه ای(راوی دیگری است از میمه)که معجم کبیر رابرای فاطمه دختر عبدالله ابن ابی بکر زیده روایت کرده است

 ترجمه ی مراصد الاطلاع :

میمه با فتحه میم وتکرارمیم شهری است دراطراف اصفهان که تعدادی روستا را در بر می گیرد

دو متن بعدی به این نکته اشاره دارد

حسن بن محمد ابن حسن جایزانی میمه ای:( میمه شهری است در اطراف اصفهان )
او مردی صالح بود و در بغداد درسال ۵۷۴زندگی می کرد واز ابو علی حداد نقل حدیث کرده است وا بوبکر حازمی وابوالفتوح ابن حصری ازاو حدیث شنیده اند (روایت کرده اند)
تذکر :این روش در علم رجال و برای معرفی راو یان حدیث بکار می رود .
ب: (فریز هند) و( بید هند) که اکنون جزء نطنز می باشد در ان موقع از قراء میمه محسوب می شدند. وشاید با نام خانوادگی بید هندی در شهر وزوان بی ارتباط نباشد واز نظر گویش نیز گویشی شبیه میمه  دارند